
Wenn Du eines dieser Abzeichen hast, das wir im Tausch suchen, bitte nimm mit uns Kontakt auf.
Mit diesen Abzeichen wäre unsere Sammlung "komplett" bzw. wir hätten zumindest ein Abzeichen von jedem Sheriffsamt in den USA.
Vielen Dank für Deine Hilfe. -------------------> If you have one of these patches we are looking for in exchange, please contact us. With these patches our collection would be “complete” or at least we would have a patch from every sheriff's office in the USA. Thank you very much for your help. |
|

Der Gerichtsmediziner ist gesetzlich verpflichtet, Tötungsdelikte, Selbstmord und unerwartete Todesfälle zu untersuchen. Nicht alle Gerichtsbarkeiten in den USA verwenden ein Coroner-System für forensische Todesermittlungen. In den USA haben die Begriffe „Coroner“ und „Medical Examiner“ je nach Gerichtsbarkeit sehr unterschiedliche Bedeutungen, ebenso wie die Qualifikationen und Aufgaben dieser Ämter.
Ein Gerichtsmediziner ist ein forensischer Pathologe (ein Arzt mit einer speziellen Ausbildung) mit besonderer Erfahrung in der Untersuchung von gewaltsamen, plötzlichen und unerwarteten, verdächtigen oder unbeaufsichtigten Todesfällen. Ein Coroner ist ein gewählter oder ernannter Beamter, dessen Hauptaufgabe darin besteht, die Todesursache festzustellen. --------------> The coroner is required by law to investigate homicides, suicides and unexpected deaths. Not all U.S. jurisdictions use a coroner system for forensic death investigations. |
|

Das Tatort Team besteht zumeist aus zivilen Mitarbeitern und ist in erster Linie für die Untersuchung und Sammlung von Beweismitteln zuständig, das an verschiedenen Tatorten gefunden werden. Die Mitarbeiter sind auch für die Bearbeitung von Beweismitteln zuständig, die ihnen von Deputies und Ermittlern vorgelegt werden. Die Tatorteinheit sammelt und sichert eine Vielzahl von Beweismitteln wie Fingerabdrücke, Blut, DNA, Haare und Fasern und rekonstruiert die Spurenlage. ---------> The Crime Scene Team consists of mostly civilian employees and is primarily responsible for the investigation and collection of evidence found at various crime scenes. The employees are also responsible for processing evidence submitted to them by deputies and investigators. The crime scene unit collects and preserves a variety of evidence such as fingerprints, blood, DNA, hair and fibers and reconstructs the evidence. |
|

Wenn ein lieber Kollege in den Ruhestand geht, freut es uns immer sehr, wenn er an unser Museum denkt. Herzlichen Dank und alles Gute im wohlverdienten Ruhestand. ------------------------> When a dear colleague retires, we are always delighted when they think of our museum. Thank you very much and all the best in your well-deserved retirement.
|
|

Die Ehrengarde des Sheriffs ist eine feierliche Einheit, deren Hauptaufgabe darin besteht, den gefallenen Kameraden die letzte Ehre zu erweisen. Zu ihren Aufgaben gehört die Trauerfeier für Polizeibeamte, die im Dienst gestorben sind, sowie für diejenigen, die ehrenvoll aus dem Dienst ausgeschieden sind.
Die Ehrengarde nimmt das ganze Jahr über an zahlreichen Zeremonien teil, um bei verschiedenen Veranstaltungen die Fahnen zu präsentieren. ------------------------------> The Sheriff's Honor Guard is a ceremonial unit whose main task is to pay their last respects to fallen comrades. The duties include the funeral service for law enforcement officers who have died in the line of duty and as well as for those who have retired honorably from the service. The honor guard participates in numerous ceremonies throughout the year to present the colors at various events. |
|

Das California Department of Corrections and Rehabilitation (CDCR) ist die Strafvollzugsbehörde der kalifornischen Regierung, die für den Betrieb der Strafvollzugs- und Bewährungssystems innerhalb ihres Bundesstaates zuständig ist. Seit 1852 hat die Behörde einunddreißig Gefängnisse im ganzen Bundesstaat Kalifornien geschaffen. Die jährlichen Kosten für einen Insassen beliefen sich zum Zeitpunkt der Verabschiedung des Haushaltes 2024/25 auf USD 133.000 (Euro 127.133). -----------------------------------> The California Department of Corrections and Rehabilitation (CDCR) is the correctional agency of the California government responsible for operating the correctional and parole systems within their state. Since 1852, the agency has created thirty-one prisons throughout the state of California. The annual cost for an inmate at the time the 2024-25 budget was enacted was USD 133,000. |
|

Die Gerichtsvollzieher des Sheriffs sorgen für die Ordnung und Sicherheit in einem Gerichtssaal. Darüber hinaus nehmen sie auch Verwaltungsaufgaben für die Richter wahr und beaufsichtigen viele der wesentlichen alltäglichen Vorgänge in einem Gerichtssaal. ----------------->
The sheriff's bailiffs ensure order and security in a courtroom.They also perform administrative duties for the judges and oversee many of the essential day-to-day operations in a courtroom. |
|

An diesem Wochenende wurden wieder einige Tauschgeschäfte abgeschlossen. Vielen Dank an die jeweiligen Tauschpartner - die Abzeichen werden morgen früh verschickt. ----------------> A number of trades were completed again this weekend. Many thanks to the respective trade partners - the patches will be will be sent out tomorrow morning.
|
|

Heute war ein produktiver Tag im Museum. Es wurden Abzeichen sortiert und in die dafür vorgesehen Sammlungsordner eingeordnet. -----------------------> Today was a productive day at the museum! Patches were sorted and filed in the collection folders provided for this purpose.
|
|

Es ist immer wieder schön, wenn Kollegen mich und unser Museum in Gedanken halten, damit auch wirklich nichts entsorgt wird. Vielen Dank an die großzügigen Spender. -----------------> It's always nice when colleagues keep me and our museum in mind so that nothing really gets thrown away. Many thanks to the generous donors.
|
|

In vielen Bezirken betreibt und unterhält das Sheriffsbüro eine 24-Stunden-Notrufzentrale (911), die auch Dienste für andere Behörden wie Polizei, Feuerwehr und freiwillige Krankenwagen bereitstellt.
Die Disponenten des Sheriffs nehmen eine ganze Reihe von Aufgaben im Bereich Funk und Telefon wahr. Sie beantworten und klassifizieren Anrufe auf einer Vielzahl von Notruf- (911-Anrufe) und Nicht-Notruf-Telefonleitungen. Außerdem leiten sie Einsätze an Polizeieinheiten weiter, bearbeiten Computeranfragen und andere Anfragen an Einheiten vor Ort und verfolgen die Aktivitäten mehrerer Polizeieinheiten. -----------------> In many counties, the Sheriff's Office operates and maintains a 24-hour emergency dispatch center (911) that also provides services to other agencies such as police, fire and volunteer ambulance squads. |
|

Gestern wurden einige alte Ausrüstungsgegenstände aus Leder wie Gürtel, Handschellentaschen, Patronenhalter usw. gereinigt und aufpoliert. Man kann den Unterschied deutlich erkennen. Bei guter Pflege hat Leder eine lange Lebensdauer. -------------------> Yesterday some old leather equipment such as belts, handcuff pouches, cartridge holders etc. were cleaned and polished. You can clearly notice the difference. With good care, leather lasts a long time. |
|

Die Luftunterstützungseinheit des Bernalillo County Sheriff's Department im Bundesstaat New Mexico bietet allen Strafverfolgungs- und Feuerwehrbehörden, Unterstützung aus der Luft. Alle Mitglieder dieser Einheit sind Freiwillige, die fortschrittliche Taktiken bei der Festnahme von Kriminellen einsetzt und bieten den Bodeneinheiten den erforderlichen Luftsicherheit. -----------------> The Bernalillo County Sheriff's Department Metro Air Support Unit in the state of New Mexico provides aerial support to all law enforcement and fire agencies. All members of this unit are volunteers who use advanced tactics to apprehend criminals and provide the necessary air cover for ground units. |
|

Die Fliegerstaffel bietet den Bodeneinheiten eine Luftplattform zur Beobachtung und zur Sicherheit der Beamten bei laufenden Einsätzen. Zu ihren Aufgaben gehören Überwachungsflüge, die aktive Suche nach verdächtigen Personen, Verfolgungsjagden und die Unterstützung der Rettungsdienste und Feuerwehren des Bezirks aus der Luft. Sie sind auch die erste Anlaufstelle für die Such- und Rettungseinheit. Die Hubschrauber sind mit Farb- und vorwärtsgerichteten Infrarotkameras (FLIR) sowie mit Scheinwerfern ausgestattet, die es ihnen ermöglichen, Verdächtige bei Nacht zu verfolgen oder vermisste Personen aufzuspüren. ----------------------> The aviation unit provides LE ground units with an aerial platform for observation and officer safety during ongoing operations. Their duties include surveillance flights, active searches for suspicious persons, pursuits and aerial support for the county's emergency services and fire depts. They are also the first point of contact for the SAR unit. |
|

Heute habe ich einige U.S. Polizeiabzeichen sortiert, die wir zum Tausch haben. Ich habe sie nach Bundesstaaten und speziellen Einheiten/Abteilungen geordnet. Wenn Du ein bestimmtes Abzeichen suchst, schreib mir doch eine Nachricht. Vielleicht haben wir es. Das Museum sucht im Moment hauptsächlich nach U.S. Sheriffabzeichen, die nach dem Jahr 2020 eingeführt wurden. -----------------------> Today I sorted some U.S. law enforcement patches that we have for trade. I have them sorted by state and special units/divisions. If you are looking for a specific patch, drop me a note. We may have it. At the moment, the museum is mainly looking for U.S. sheriff's patches that were introduced after 2020.
|
|
|